Bufete de Informaciones Especiales y Noticias
OFICINA DE PROGRAMAS DE INFORMACIÓN INTERNACIONAL DEL DEPARTAMENTO DE ESTADO DE ESTADOS UNIDOS / Web

EE.UU. y China examinan un enfoque económico de cooperación

Por Stephen E Kaufman, Redactor

Informaciones del Departamento de Estado editadas en Rebanadas:

Rebanadas de Realidad - America.gov, Washington, 25/05/10.- En la apertura de la segunda ronda del Diálogo Estratégico y Económico de China y Estados Unidos la secretaria de Estado Hillary Rodham Clinton dijo que los dos países pueden encontrar "soluciones en las que se beneficien todos, en lugar de rivalidades en las que gana uno y pierde el otro" a medida que examinan maneras de ampliar el comercio, la inversión y las relaciones de seguridad entre ambos.

En su intervención en Pekín el 24 de mayo Clinton dijo que Estados Unidos acoge con satisfacción el progreso dinámico y los logros de China, e hizo hincapié en el impresionante crecimiento económico que ha experimentado ese país desde mediados de la década de 1990, impulsado por el libre comercio y la apertura de mercados, gracias a lo cual muchos chinos han podido salir de la pobreza y han visto ampliado su acceso a las oportunidades de educación, salud y empleo.

"El comercio más libre y los mercados abiertos han creado puestos de trabajo en nuestros dos países y han ampliado el acceso de los consumidores chinos a nuevos artículos y mejores niveles de vida", dijo Clinton. Instó además a establecer "pautas de cooperación, en lugar de competencia", no sólo para beneficio de ambos países, sino también para resolver desafíos mundiales más amplios.

El Diálogo, iniciado en julio de 2009, fue creado como el "principal mecanismo de convocatoria para nuestra relación", dijo Clinton, y para determinar y desarrollar ámbitos de cooperación e interés mutuo.

"A partir de ahora, nuestra labor es traducir ese interés común en acciones comunes y, a su vez, traducir esas acciones en resultados que mejoren la vida de nuestros pueblos y contribuyan al progreso mundial", agregó.

Estados Unidos sigue siendo el mayor mercado único para las exportaciones chinas y China es el tercer mercado más grande para los productos estadounidenses.

Según informes de prensa, el presidente chino Hu Jintao anunció el 24 de mayo en la apertura del Diálogo que China realizará "progresos paulatinos" en lo que respecta a la reforma del tipo de cambio del yuan.

El secretario de Hacienda de Estados Unidos, Timothy Geithner, celebró la noticia en su discurso de apertura de la Sesión Económica de la conferencia, al decir que el reconocimiento por parte de China de que el tipo de cambio ha de reflejar las fuerzas globales del mercado "es importante, no sólo para darle a China la flexibilidad necesaria para sostener un crecimiento económico con inflación baja, sino también para reforzar los incentivos para el sector privado chino de trasladar sus recursos a actividades más productivas y de valor añadido, que sean importantes para el crecimiento futuro".

Estados Unidos ha criticado el tipo de cambio de la moneda china, ya que ha hecho que las exportaciones chinas sean más baratas en los mercados mundiales. Geithner dijo que "el acceso constante y fiable al enorme mercado estadounidense es un importante refuerzo de la prosperidad y crecimiento de China".

Geithner también alentó a China a tomar más medidas que garanticen que sus competidores comerciales extranjeros "compitan en igualdad de condiciones", lo cual incluye abordar las inquietudes estadounidenses sobre las preferencias de contratos con el gobierno chino y el cumplimiento de los derechos de propiedad intelectual.

"Pedimos a China que conceda a las empresas estadounidenses las mismas oportunidades de competir en China que las empresas chinas gozan en Estados Unidos. Se trata de un simple principio de justicia", dijo.

Ambos países comparten un interés en una economía mundial "fuerte, sostenible y equilibrada" y Geithner dijo que las medidas que ha instaurado el presidente Obama han contribuido a estabilizar y reanudar la expansión de la economía estadounidense. "El ahorro privado se ha incrementado y pedimos prestado mucho menos del resto del mundo", dijo. Agregó que Obama también ha propuesto un plan para reducir el déficit presupuestario de Estados Unidos como proporción de su producto interno bruto en más de la mitad en los próximos cinco años, a medida que la economía estadounidense sigue creciendo.

Geither elogió a China por haber cambiado sus medidas de estímulo hacia el crecimiento de la demanda y el consumo internos, e instó al país a reforzar ese cambio a medida que la economía mundial regresa a la normalidad.